您现在的位置 :八百米考试网教育学习语文学习高中语文学习文言译站文言文:《古文二则 》原文及翻译

文言文:《古文二则 》原文及翻译

日期:11-01 22:06:02|八百米考试网| http://www.babaimi.com |文言译站

文言文:《古文二则 》原文及翻译,本站还有更多关于文言译站,文言译站的文章。
正文:

  
  一、重耳守信
  (战国)韩非子
  【原文】
  晋文公攻原,裹十日粮,遂与大夫期十日、至原十日而原不下,击金而退,罢兵而去。
  士有从原中出者,曰:“原三日即下矣。”
  群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣,君姑待之。”
  公曰:“吾与士期十日,不去,是亡吾信也。得原失信,吾不为也。”遂罢兵而去。
  原人闻曰:“有君如彼其信也,可无归乎?”乃降公。卫人闻曰:“有君如彼其信也,可无从乎?”乃降公。
  孔子闻而记之曰:“攻原得卫者,信也。”
  ——选自《韩非子·外储说左上》
  【译文】
  晋文公重耳攻打原国,只准备了十天的粮食,便跟大夫们约定十天结束战斗。然而到了约定的期限,并没有攻下原国,晋文公便鸣金收兵。
  这时,有从城里跑出来的士人说:“原城只能维持三天。”
  群臣劝谏晋文公说:“原城中已经没有了粮食,人们的力气也消耗殆尽,您暂且再等一等。”
  晋文公说:“我跟大家约定了以十天为期限,如果到时候不离开,就是自食其言。得到原国而失信于人,我不会干这种事。”于是下令撤军。
  原国人听说了这件事,说:“晋国的国君如此信守诺言,我们怎么能不归顺呢?”便投降了晋文公。卫国人听说了这件事,也说:“晋国的国君如此信守诺言,我们怎么能不归从呢?”也跟着投降了。
  孔子听说并且记下了这件事,说:“进攻原国而得到卫国,是因为守信用。”
  二、吴起兑现承诺
  (战国)韩非子
  【原文】
  吴起为魏文侯西河之守。秦有小亭临境,吴起欲攻之。不去,则甚害田者;去之,则不足以征甲兵。于是乃倚一车辕于北门之外而令之曰:“有能徙此南门之外者,赐之上田、上宅。”人莫之徙也。及有徙之者,还赐之如今。俄又置一石赤菽东门之外而令之曰:“有能徙此于西门之外者,赐之如初。”人争徙之。乃下令曰:“明日且攻亭,有能先登者,仕之国大夫,赐之上田宅。”人争趋之,于是攻亭,一朝而拔之。
  ——选自《韩非子·内储说上》
  【译文】
  吴起给魏文侯镇守西河郡。秦国在边境上建立了一座岗亭,不除掉它,对魏国的农民危害很大,而攻打它又不值得征调军队,于是,吴起就把一根车辕倚在北门外,发布命令说:“有谁能够把这根车辕搬到南门外,就赏给他上等田地和上等住宅。”
  开始没有人响应。等到终于有个人硬着头皮把这根车辕搬走,吴起便按照命令中说的奖赏了这个人。过了一会儿,吴起又在东门外放置了一石红豆,发布命令说:“有谁能够把这石红豆搬到西门外,可以得到同样的赏赐。”
  结果人们争着去搬运豆子。
  接着吴起发布命令:“明天将进攻那座岗亭,能够率先登上亭子的人,奖给国大夫的爵位,并赏给上等田地和住宅。”人们争先前往。吴起下令进攻,只用了一个早晨,岗亭就被攻打下来了。
  评:
  人无信不立。巴尔扎克曾说:“遵守诺言就像保卫你的荣誉一样。”诚实守信的人,人们信任他;相反,一个人若轻诺寡信,甚至言而无信,即使他以后再信誓旦旦地担保,也难以得到人们的信任了。前者形成良性循环,后者则是恶性循环了。
  晋文公在战场上放弃唾手可得的胜利而坚守信用,从而赢得了原国人和卫国人的归顺;吴起对民众恪守信用,从而顺利攻打下了岗亭。取信于人,千金一诺,从古至今都是如此;不要轻易许诺,做不到的事更不要答应,也不能为了眼前的利益而失掉诚信,失去人心。晋文公约定十天为限,就不因再等三天就能攻下原国而变更。他不是不懂变通,而是更深切地知道诚信的重要。www.babaimi.com
  诚信是一个国家治理有序和一个人生存发展的必需。古代的国君、大臣期许于人的一定要做到;现代的我们,答应别人的事也一定要履行。坚守诚信的底线,不被横流的物欲蒙蔽双眼,永远保持清醒的头脑和诚信的心,在当今的商品社会尤为可贵。
  

如果觉得文言文:《古文二则 》原文及翻译不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 文言文   文言译站文言译站语文学习 - 高中语文学习 - 文言译站
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 | 中小学教育


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17