外贸函电写作七大基本原则,本站还有更多关于
国际商务师考试时间,国际商务师考试成绩查询,国际商务师考试试题,历年国际商务师考试试题及答案解析的文章。
一、Courtesy 礼貌
语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。
例如:
We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May.
二、Consideration 体谅
写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。
例如:
You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. 就比 We allow 2 percent discount for cash payment. We wont be able to send you the brochure this month. 要好。
三、Completeness 完整
一封商业信函应概况了各项必需的事项,如邀请信应说明时间、地点等,确忌寄出含糊不清的信件。
四、Clarity 清楚
意思表达明确,要注意:
(一)避免用词错误:
例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services.
此处bimonthly有歧义:可以是twice a month 或者once two month.故读信者就迷惑了,可以改写为: We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco. We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco. We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco.
(二)注意词语所放的位置:
例如:We shall be able to supply 10 cases of the item only. We shall be able to supply 10 cases only of the item. 前者则有两种商品以上的含义。
(三)注意句子的结构:
例如: We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of May 20 by air. We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of May 20.
五、Conciseness 简洁
(一)避免废话连篇:
例如: We wish to acknowledge receipt of your letter...可改为:We appreciate your letter... Enclosed herewith please find two copies of...可改为: We enclose two copies of...
(二)避免不必要的重复:
(三)短句、单词的运用:
Enclosed herewith-enclosed at this time-now due to the fact that-because a draft in the amount of $1000-a draft for $1000
六、Concreteness 具体
七、Correctness 正确
如果觉得
外贸函电写作七大基本原则不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:国际商务师考试 - 商务师业务外语 - 英语,,国际商务师考试试题,国际商务师考试真题,国际商务师考试科目,国际商务师考试题型