您现在的位置 :八百米考试网职业资格考试国际商务师考试商务师业务外语英语合同英译中容易混淆的词语

合同英译中容易混淆的词语

日期:02-19 14:23:12|八百米考试网| http://www.babaimi.com |国际商务师考试|人气:323

合同英译中容易混淆的词语,本站还有更多关于国际商务师考试时间,国际商务师考试成绩查询,国际商务师考试试题,历年国际商务师考试试题及答案解析的文章。
英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的,是提高英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的七对词语,用典型实例论述

  shipping advice 与 shipping instructions  

  shipping advice 是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。  

  然而 shipping instructions 则是“装运须知”,是进口商(买主)发给出口商(卖主)的。另外要注意区分 vendor(卖主)与 vendee(买主),consignor(发货人)与 consignee(收货人)。上述这三对词语在英译时、极易发生笔误。 

  abide by 与 comply with  

  abide by 与 comply with 都有“遵守”的意思.但是当主语是“人”时,英译“遵守”须用 abide by。当主语是非人称时,则用 comply with 。  

  例 3:双方都应遵守/双方的一切活动都应遵守合同规定。  

  Both parties Shall abide by/All the activities of both parties shall comply  

  with the contractual stipulations.  

  change A to B 与 change A into B 

  英译“把 A 改为 B”用change A to B,英译“把 A 折合成/兑换成 B”用change A into B,两者不可混淆。  

  例 4:交货期改为 8 月并将美元折合成人民币。  

  Both parties agree that change the time of shipment to August and change US dollar into Renminbi. 

  ex 与 per  

  源自拉丁语的介词 ex 与 per 有各自不同的含义。英译由某轮船“运来”的货物时用 ex,由某轮船“运走”的货物用 per,而由某轮船“承运”用 by。  

  例 5:由“维多利亚”货轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵达伦敦。  

  The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October 

  (S.S. = Steamship)  

  in 与 after  

  当英译“多少天之后”的时间时,往往是指“多少天之后”的确切的一天,所以必须用介词 in,而不能用 after,因为介词 after 指的是“多少天之后”的不确切的任何一天。  

  例 6:该货于 11 月 10 日由“东风”轮运出,140 天后抵达鹿特丹港。 

  The good shall be shipped per M.V. "Dong Feng" on November 10 and are due  

  to arrive at Rottedaml in 140 days. (M.V.= motor vessel)  

  on/upon 与 after  

  当英译“……到后,就……”时,用介词 on/upon,而不用 after,因为 after 表示“之后”的时间不明确。  

  例 7:发票货值须货到支付。  

  The invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods.  

  by 与 before  

  当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词 by;如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词 before。  

  例 8:卖方须在 6 月 15 日前将货交给买方。  

  The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15.(or: before  

  June 16,说明含 6 月 15 日在内。如果不含 6 月 15 日,就译为 by June 14 或者 before June 15。) 


如果觉得合同英译中容易混淆的词语不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:国际商务师考试 - 商务师业务外语 - 英语,,国际商务师考试试题,国际商务师考试真题,国际商务师考试科目,国际商务师考试题型
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 |


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16