JLPT一级新增语法(26),本站还有更多关于
日语学习时间,日语学习成绩查询,日语学习试题,历年日语学习试题及答案解析的文章。
49 ~ずにすむ
接続 動詞未然形+ずにすむ/ないですむ
意味 ①もともとやろうとすることはする必要がない。
訳文 表示可以不必做原来预定要做的事情。”用不着“、”不必“。
例1 友達が、余っていたコンサートの券を一枚くれた。それで、私は券を買わずにすんだ。(2004年一級問題)
朋友送我了一张多买的音乐会的票,所以我就用不着再去买了。
例2 三日後、風邪が自然によくなったので、医者に行かずに/行かないで済んだ。
三天后,因为感冒自然而然地好了,所以就免去了看医生。
意味 ②もともと起こるはずのことが避けられてよかった。
訳文 表示避免了原本可能会发生的事情。”避免了……“,”幸好没有……“。
例3 今朝寝過ぎた。幸いに道が空いていたので、遅刻せずに済んだ。
今天早上我睡过头了。幸好路上不太堵,总算没有迟到。
例4 大きなミスを犯したので、解雇されると思ったが、田中さんが口をきいてくれたおかげで、首にならずに/ならないで済んだ。
因为犯了重大的错误,我估计这下肯定要被解雇了。不过由于田中帮我说情,这才避免了被炒鱿鱼。
50 ~だけましだ
接続 用言連体形+だけましだ
意味 あまりよくない状況だが、もっとひどいことにならなくて、この程度にとどまってよかったという意味を表わす。「~だけましだ」は、「これならまあ いいほうだ」という意味である。
訳文 前项虽然是不好的事情或是不理想的事情,但幸亏没有恶化,没有朝着更坏的方向发展。虽然其他方面不怎么样,但唯独这一点还算好。 “幸好……”,“好在……”。
例5 泥棒にかなりの額の現金を取られはしたが、命を取られなかっただけましだ。(2001年一級問題)
虽然现金基本上被盗贼洗劫一空,好在人活着回来了。
例6 今年は景気が非常に悪く、ボーナスが出なかった。しかし、給料がもらえるだけましだ。(2004年一級問題)
由于今年非常不景气,所以没有拿到奖金。但是好在工资还可以领到。
例7 私の住んでいるところは駅からも遠いし、会社へも遠い。不便だが、空気がよくて静かなだけましだ。
我住的地方不仅离车站远,而且离公司也很远。这个地方虽然不是很方便,但好在空气新鲜而且比较安静。
作业:完成以下翻译
日翻中
頼み事があって、文国ネット友達の家へ行こうとエンジンをかけたところへ、当人が来て、行かないで済んだ。
中翻日
虽然手机被偷了,但幸好放在口袋里的护照没丢掉。
答案
因为有事我想到朋友家里去一趟。我刚发动汽车,正好朋友来了。所以我就用不着出门了。
携帯は掏られたが、文国ネット幸いにもポケットに入れていたパスポートが無事だっただけましだ。
如果觉得
JLPT一级新增语法(26)不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:日语学习 - 日语等级考试 - 日语四级 - 复习指导,,日语学习试题,日语学习真题,日语学习科目,日语学习题型