您现在的位置 :八百米考试网外语学历考试日语学习日语等级考试日语四级复习指导JLPT一级新增语法(26)

JLPT一级新增语法(26)

日期:02-17 01:20:29|八百米考试网| http://www.babaimi.com |日语学习|人气:531

JLPT一级新增语法(26),本站还有更多关于日语学习时间,日语学习成绩查询,日语学习试题,历年日语学习试题及答案解析的文章。

  49 ~ずにすむ
  接続 動詞未然形+ずにすむ/ないですむ
  意味 ①もともとやろうとすることはする必要がない。
  訳文 表示可以不必做原来预定要做的事情。”用不着“、”不必“。
  例1 友達が、余っていたコンサートの券を一枚くれた。それで、私は券を買わずにすんだ。(2004年一級問題)
  朋友送我了一张多买的音乐会的票,所以我就用不着再去买了。
  例2 三日後、風邪が自然によくなったので、医者に行かずに/行かないで済んだ。
  三天后,因为感冒自然而然地好了,所以就免去了看医生。
  意味 ②もともと起こるはずのことが避けられてよかった。
  訳文 表示避免了原本可能会发生的事情。”避免了……“,”幸好没有……“。
  例3 今朝寝過ぎた。幸いに道が空いていたので、遅刻せずに済んだ。
  今天早上我睡过头了。幸好路上不太堵,总算没有迟到。
  例4 大きなミスを犯したので、解雇されると思ったが、田中さんが口をきいてくれたおかげで、首にならずに/ならないで済んだ。
  因为犯了重大的错误,我估计这下肯定要被解雇了。不过由于田中帮我说情,这才避免了被炒鱿鱼。
  50 ~だけましだ
  接続 用言連体形+だけましだ
  意味 あまりよくない状況だが、もっとひどいことにならなくて、この程度にとどまってよかったという意味を表わす。「~だけましだ」は、「これならまあ   いいほうだ」という意味である。
  訳文 前项虽然是不好的事情或是不理想的事情,但幸亏没有恶化,没有朝着更坏的方向发展。虽然其他方面不怎么样,但唯独这一点还算好。   “幸好……”,“好在……”。
  例5 泥棒にかなりの額の現金を取られはしたが、命を取られなかっただけましだ。(2001年一級問題)
  虽然现金基本上被盗贼洗劫一空,好在人活着回来了。
  例6 今年は景気が非常に悪く、ボーナスが出なかった。しかし、給料がもらえるだけましだ。(2004年一級問題)
  由于今年非常不景气,所以没有拿到奖金。但是好在工资还可以领到。
  例7 私の住んでいるところは駅からも遠いし、会社へも遠い。不便だが、空気がよくて静かなだけましだ。
  我住的地方不仅离车站远,而且离公司也很远。这个地方虽然不是很方便,但好在空气新鲜而且比较安静。
  作业:完成以下翻译
  日翻中
  頼み事があって、文国ネット友達の家へ行こうとエンジンをかけたところへ、当人が来て、行かないで済んだ。
  中翻日
  虽然手机被偷了,但幸好放在口袋里的护照没丢掉。
  答案
  因为有事我想到朋友家里去一趟。我刚发动汽车,正好朋友来了。所以我就用不着出门了。
  携帯は掏られたが、文国ネット幸いにもポケットに入れていたパスポートが無事だっただけましだ。




如果觉得JLPT一级新增语法(26)不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:日语学习 - 日语等级考试 - 日语四级 - 复习指导,,日语学习试题,日语学习真题,日语学习科目,日语学习题型
联系我们 | 热门专题 | 建筑工程 | 会计财务 | 职业资格 | 医学考试 | 外语学历 | 下载中心 | 范文中心 | 作文大全 |


Copyright www.babaimi.com
共享资料考试资料共享公务员考试试题会计从业资格考试试题
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16